En in dit vertrouwen bedoelde 
ik eerder naar jullie toe te 
komen, opdat jullie een 
tweede vreugde hebben
          2 Timotheüs 1:15
Meestal vertaalt men hier:
tweede genade en vult dat
in als was het een tweede
collecte. Het woord chara, 
vreugde, ligt dicht tegen 
genade aan. 
Gelet op de context is hier 
echter de tweede komst van 
Paulus aan de orde. Dát zou
grote vreugde voor een deel
van de Korinthiërs inhouden. 
Het ging er niet om wat zij 
zouden opbrengen. 
Het was het evangelie dat de 
apostel zou spreken wat weer
vreugde in vele harten zou 
brengen. 
