Woord vandaag

Indien nu de eersteling heilig is, 
dan ook het kneedsel; en indien 
de wortel heilig is, dan ook de 
takken.

               Romeinen 11:16

Dit vers is ‘Hebreeuwse’ stijl:
een parallellisme. Eersteling en
wortel, kneedsel en takken zijn
parallel. De woorden indien,
heilig
en ook komen in beide
zinnen voor. De gedachte is,
dat Israël in het begin heilig
(apart gezet) was en blijft dat
ook. Veel gelovigen denken,
dat heilig is als: zuiver, liefde,
recht, moreel hoogstaand.
Dit is volgens de Schrift anders.
Heiligen is: iemand/iets apart
zetten voor God, dan wel aan
Hem toewijden.
Dat geldt Israël gedurende hun
hele bestaan. Zij blijven apart
gezet voor Jahweh, hun Elohim.     

Woord vandaag

Indien nu de eersteling heilig is, 
dan ook het kneedsel; en indien 
de wortel heilig is, dan ook de 
takken.

               Romeinen 11:16

Na het meer letterlijke deel
(vers 12-15) nu beeldspraak.
Eersteling en het kneedsel zijn
heilig; in Numeri 15:20 lees je:

Het eerste van jullie gerstedeeg,
een ringbrood, zullen jullie
heffen als hefoffer; als het
hefoffer van de dorsvloer zo
zullen jullie het heffen

Dat brood was heilig, want het
moest apart gehouden. Is type
van Israël. Het begin én latere
ontwikkeling van Israël worden
bedoeld, alsmede de hand van
God, Die het kneedt en maakt
tot bruikbaar instrument om
andere volkeren te leiden en
te zegenen tot eer van Jahweh.

Woord vandaag

Indien nu de eersteling heilig is, 
dan ook het kneedsel; en indien 
de wortel heilig is, dan ook de 
takken.

               Romeinen 11:16

Opnieuw begint het met indien.
De gedachte in vers 16-28 is, dat
God startte met het zegenen van
Israël, en zal dat vervolmaken in
de nabije toekomst. God maakt
af waar Hij mee begint. Hij laat
niet los wat Zijn hand begon.
Israël was vanaf de start heilig,
zoals Exodus 19:6 zegt. Zij zullen
koningen en priesters zijn.
Dat heilig betekent niet, dat zij
te allen tijde een rechtvaardige
natie waren. Wél apart gezet in
Gods plan. En God zal zeker met
hen tot Zijn doel komen.

Woord vandaag

Want indien hun wegwerping de 
verzoening van de wereld is, wat 
is hun aanneming anders dan 
leven uit de doden?
          
Romeinen 11:15

In dit vers klinkt: indien, net als
in vers 12. In de dagtekst staat
hun wegwerping tegenover hun
aanneming
. Indien het ene de
verzoening van de wereld is, dan
is het andere leven uit de doden.
Uit beide opmerkingen blijkt, dat
met Israël iets gebeurt wat zorgt
voor grote zegen voor de natiën.
Het negatieve én het positieve
blijken door Gods hand gunstig
voor de volkeren te zijn.
Grote belofte is, dat Israël daad-
werkelijk wordt aangenomen in
Gods ontferming (Ruchama).
Zij zijn voluit Zijn volk (Ammi) in
de komende ruim 1000 jaren én
daarna. Door de geest van God
wedergeboren, zullen zij leven
uit de doden ervaren; de natiën
zullen ook een grote opleving in
die heerlijke toekomst meemaken.  

Woord vandaag

Want indien hun wegwerping de 
verzoening van de wereld is, wat 
is hun aanneming anders dan 
leven uit de doden?
          
Romeinen 11:15

Israëls krenking (11:11) geeft de
redding van de natiën. Woord is
hier: verzoening van de wereld.
Ook in 2 Cor.5 lees je het niet
toerekenen van de krenkingen

als het om verzoening gaat. Het
is het gevoel in het hart dat bij
krenking verwond is. Zo ook legt
Romeinen 5:10-21 een duidelijk
verband met verzoening door de
dood van de Zoon
en de krenking
door Adam en Eva.
Krenking komt uit vijandschap
voort; verzoening leidt tot vrede.
Verzoening is: niet toerekenen
van de krenkingen
. Verzoening
raakt je hart door liefde van God.
De diepste gevoelens naar God  
toe zijn geheeld, het is vrede.